Hola...Soy un dominicano residente en Japon y desde aqui sigo tu blog todos los dias. Te felicito por tu excelente trabajo.
Me parecio interesante que publicaras tu nombre en japones. Pero lamentablmente tengo que decirte que esta incorrectamente escrito. Tu nombre es Reynaldo, no es asi? Pues fijate que lo que esta escrito dice REYAATO, que no se parece en nada a la pronunciacion de tu nombre.
En japones, los nombres extranjeros se escriben tomando en cuenta la pronunciona y utilizando unos caracteres llamados katakana.
La mas correcta escritatura de tu nombre en japones seria レイナルド que un japones leeria asi: REINARUDO. Si utilizas la palabra REYAATO como esta escrita en el post, un japones creeria que tu nombre es Reyart o algo asi.
1 comentarios:
Hola...Soy un dominicano residente en Japon y desde aqui sigo tu blog todos los dias. Te felicito por tu excelente trabajo.
Me parecio interesante que publicaras tu nombre en japones. Pero lamentablmente tengo que decirte que esta incorrectamente escrito. Tu nombre es Reynaldo, no es asi? Pues fijate que lo que esta escrito dice REYAATO, que no se parece en nada a la pronunciacion de tu nombre.
En japones, los nombres extranjeros se escriben tomando en cuenta la pronunciona y utilizando unos caracteres llamados katakana.
La mas correcta escritatura de tu nombre en japones seria レイナルド que un japones leeria asi: REINARUDO. Si utilizas la palabra REYAATO como esta escrita en el post, un japones creeria que tu nombre es Reyart o algo asi.
Disculpame si mi comentario puede molestarte.
Publicar un comentario